No exact translation found for مُحْكَمُ الرَّأْي
Translate French Arabic مُحْكَمُ الرَّأْي
French
Arabic
related Results
-
fieffé (adj.)محكم {fieffée}more ...
-
succinct (adj.)محكم {succincte}more ...
- more ...
-
bouclé (adj.)more ...
- more ...
-
étanche (adj.)more ...
-
occlusif (adj.)more ...
-
bouché (adj.)more ...
-
clos (adj.)more ...
-
délicat (adj.)more ...
-
compact (adj.)محكم {compacte}more ...
-
fini (adj.)more ...
-
hermétique (adj.)more ...
-
strict (adj.)محكم {stricte}more ...
-
réglé (adj.)more ...
-
précis (adj.)more ...
-
fermé (adj.)more ...
-
cohérent (adj.)محكم {cohérente}more ...
-
tassé (adj.)محكم {tassée}more ...
-
exact (adj.)محكم {exacte}more ...
-
juste (adj.)more ...
-
hermétique (adj.)more ...
-
contrôlé (adj.)more ...
- more ...
-
fignoleur (adj.)more ...
- more ...
- more ...
-
intrigue (n.) , {lit.}more ...
-
affabulation (n.)more ...
-
repérer (v.)more ...
Examples
-
Mais, pour l'opinion publique,لكن في محكمة الرأي العام
-
L'arrestation ?حَسناً، تخميني هم يَختارونَ محكمة الرأي العامِ.
-
La Cour a rendu deux avis consultatifs sur des situations de conflit.كما قدمت المحكمة رأيين استشاريين فيما يتعلق بحالات نزاع(52).
-
Dans n'importe quel cour. Elle a comploté avec ces Smith.ربما في محكمة الرأي العام - بل في أي محكمة -
-
Bien, vous avez été jugé par l'opinion publique.حسنا,لقد حكم عليك في محكمة الراي العام
-
La Cour a néanmoins jugé queوخلصت المحكمة إلى رأي مفاده
-
Il a cru qu'avec ça, le peuple l'aurait condamné.وهو لا يزال يؤمن بذلك أنا متأكد بأنه كان يعتقد انه يمكنك النيل من "وينرستورم"بمساعدة ذلك أمام محكمة الرأي العام - أمام محكمة الرأي العام -
-
La Cour s'est rangée à cette opinion et a déclaré la requête irrecevable.وأيدت المحكمة هذا الرأي فرفضت التظلم لعدم مقبوليته.
-
C'est délibérément qu'elle a choisi de ne pas être présente à cette audience en refusant de se soumettre à une assignation et à un examen psychiatrique.بل إنها اختارت عن قصد عدم المشاركة في جلسة الاستماع بحكم رفضها أوامر المثول أمام المحكمة ورأي الطبيب النفساني.
-
Vous pourriez toujours essayer ça dans une Cour avec l'opinion publique, exactement comme le Pasteur a fait, il le fait et continue de le faire...انتِ مازلتِ تستطيعين محاولة هذه ,في محكمة الرأي العام, بالضبط كما فعل القس .يفعله و سيستمر بفعله